| H-1173 Budapest, Pesti út 8-12.
| Phone: +36 (1) 202-0202, +36 (20) 919-4153 | E-mail: multi@lingua.hu
  
  

Now we are 30!




Ten Years of Work with Suzuki

In 1995, the Multi-Lingua translation agency was awarded the tender for complex translation tasks announced by Magyar Suzuki Zrt. Besides translation, the tasks also included technical and linguistic revision as well as printing.


From that time on, Multi-Lingua prepared user manuals for Suzuki vehicles for a period of ten years in a total of 13 European languages, as well as the Hungarian service manuals.
The work included translating the English technical expressions into Hungarian in a manner that ensured they would be technically exact, but would also provide a practical approach. The significance of the task lay in the fact that Multi-Lingua translated the service manuals of cars that offered all the equipment of the Western cars that were first starting to appear on the Hungarian market at the time. This meant that the appropriate technical terminology had not yet been developed. Multi-Lingua thus undertook a definitive role in creating the terms used today.
Our latest news

Translation tech gets Olympic push

Japan may not be the best in the world when it comes to speaking English, but it remains a pioneer in developing cutting-edge translation technology.
With the 2020 Tokyo Olympics approaching, the nation is once again plotting to surprise the world, this time with high-quality, real-time machine translation systems.
Public and private institutions are working eagerly to develop and upgrade the technology so it can easily be used by tourists, whose numbers are growing sharply

Preparing for Machine Translation: What Machines Can and Can't Do

There is nothing especially novel about machine translation, a technology that reaches back to 1951, when a team from IBM and Georgetown University first demonstrated a computer’s ability to translate short phrases from English into Russian. In 63 years, the machines involved in machine translation have evolved. What a warehouse-sized computer could do in 1951, a laptop can do even better today.