| H-1173 Budapest, Pesti út 8-12.
| Phone: +36 (1) 202-0202, +36 (20) 919-4153 | E-mail: multi@lingua.hu
  
  

Our latest news




A Score or More of Languages in Your Pocket

In Douglas Adams’s “The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy,” the hero sticks a so-called Babel fish in his ear and can understand everything said to him in any language.

Speaking Foreign Languages May Help Protect Your Memory

People who speak more than two languages may lower their risk of developing memory problems, according to a study released today that will be presented at the American Academy of Neurology's 63rd Annual Meeting in Honolulu April 9 to April 16, 2011.

Paperless public library to open in Texas

Bexar County's so-called BiblioTech is a low-cost project with big ambitions. Its first branch will be in a relatively poor district on the city of San Antonio's South Side.

Hungarians on the bookshelf

A tiny little country in the middle of Europe with a language spoken by no more than 15 million people worldwide might have no realistic dreams of ruling the global literary market.

How IT helps the European Commission work in 23 languages

Translation support software, a workflow platform and a giant repository of language allow the EC's 2,500 translation staff to process over 2 million pages of text every year

Chinese translation of James Joyce becomes best-seller

One of the best known novels of the 20th century, Finnegans Wake, has been variously called great, unreadable and untranslatable.

Subtitled movies in Hungary

When we watch movies we probably encounter some form of translation like subtitles or dubbing.

Things you should know about speech recognition

More and more research is being currently conducted on improving speech recognition performance. Speech recognition systems are being used in various domains, such as automobile, information kiosks, travel planning and others. Also a growing number of people now talk to their smartphones, asking them to send e-mail and text messages, search for directions, or find information on the Web.

Open Translation Project

TED's Open Translation Project (Technology, Entertainment and Design) brings TED Talks beyond the English-speaking world by offering subtitles, time-coded transcripts and the ability for any talk to be translated by volunteers worldwide. The project launched with 300 translations in 40 languages, and 200 volunteer translators.

You help digitizing books and old newspapers without knowing it

An enterprise called reCAPTCHA makes use of those wavy letters and numbers that Web users transcribe every day on sites to ensure that they are not robots trying to break in.
2 / 9
Our latest news

Translation tech gets Olympic push

Japan may not be the best in the world when it comes to speaking English, but it remains a pioneer in developing cutting-edge translation technology.
With the 2020 Tokyo Olympics approaching, the nation is once again plotting to surprise the world, this time with high-quality, real-time machine translation systems.
Public and private institutions are working eagerly to develop and upgrade the technology so it can easily be used by tourists, whose numbers are growing sharply

Preparing for Machine Translation: What Machines Can and Can't Do

There is nothing especially novel about machine translation, a technology that reaches back to 1951, when a team from IBM and Georgetown University first demonstrated a computer’s ability to translate short phrases from English into Russian. In 63 years, the machines involved in machine translation have evolved. What a warehouse-sized computer could do in 1951, a laptop can do even better today.